Jeremies 33:4
Això diu el Senyor, Déu d’Israel, referent a les cases d’aquesta ciutat i als edificis dels reis de Judà, destruïts a fi de defensar-se dels terraplens i de l’espasa.
— Jeremies 33:4, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Jr 32,24. (Jr 32,24)
Referències creuades
- Habacuc 1:10 Es riuen dels reis, es burlen dels qui governen; es mofen de qualsevol fortalesa: aixequen terraplens i la prenen.
- Jeremies 32:24 Ara els terraplens ja toquen a la ciutat, i l’ocupació és imminent. L’espasa, la fam i la pesta faran que caigui en mans dels caldeus que l’assalten. Però tu, que veus com es compleix tot el que vas predir,
- Ezequiel 4:2 Assetja-la: construeix un mur de setge, alça un terraplè, situa les tropes contra ella i emplaça ariets al seu voltant.
- Ezequiel 21:22 També jo picaré de mans i satisfaré la meva indignació. Soc jo, el Senyor, qui ha parlat.”
- Ezequiel 26:8 Els teus suburbis de terra ferma seran víctimes de l’espasa. Construirà un mur de setge, alçarà un terraplè, hi acostarà batallons escudats,