Jeremies 8:3
Els qui quedaran d’aquesta gent malvada, en tots els llocs on jo els dispersaré, preferiran la mort a la vida. Ho dic jo, el Senyor de l’univers.»
— Jeremies 8:3, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Jb 3,21+. (Jb 3,21)
Referències creuades
- Apocalipsi 9:6 Aquells dies els homes buscaran la mort i no la trobaran, desitjaran morir però la mort s’apartarà d’ells.
- Jeremies 29:14 i jo em deixaré trobar. Ho dic jo, el Senyor. Renovaré la vostra vida, us aplegaré de totes les nacions i de tots els indrets on us he escampat i us faré tornar al lloc d’on us vaig deportar. Ho dic jo, el Senyor.
- Jeremies 23:8 sinó: “Juro per la vida del Senyor que ha tret i ha fet tornar la descendència del poble d’Israel del país del nord i de tots els països on els havia escampat, perquè habitin en el seu territori.” Ho dic jo, el Senyor.»
- Jeremies 23:3 Després jo mateix aplegaré la resta de les meves ovelles de tots els països on les he escampades i les faré tornar als seus prats. Allà seran fecundes i es multiplicaran.
- Deuteronomi 30:4 Ni que tinguessis la teva gent escampada fins a l’horitzó, el Senyor, el teu Déu, vindria allà a cercar-te i a reunir-te,
- Job 7:15-16 Valdria més que m’escanyessis! M’estimo més la mort que els propis ossos. N’estic tip, no he de viure pas per sempre. Deixa’m tranquil, que els meus dies són un buf.
- Deuteronomi 30:1 »Quan es compliran en tu totes aquestes benediccions o malediccions que t’he proposat, si reflexiones enmig de les nacions on el Senyor, el teu Déu, t’haurà dispersat,
- Daniel 9:7 Tu has estat bondadós, Senyor, però a nosaltres tan sols ens queda la vergonya que passen avui els homes de Judà, els habitants de Jerusalem i tot el poble d’Israel, els de prop i els de lluny, escampats per tots els països on tu els vas dispersar perquè t’havien estat infidels.
- Jonàs 4:3 I ara, t’ho prego, Senyor, pren-me la vida; més em val morir que no pas viure!
- Jeremies 29:28 Fins i tot ens ha escrit a Babilònia dient que n’hi ha per a temps, que ens construïm cases per a habitar-hi i que plantem horts per a menjar-ne els fruits!’ ”
- Apocalipsi 6:16 I deien a les muntanyes i a les roques : —Caieu damunt nostre i amagueu-nos de la mirada d’aquell qui seu al tron i de la indignació de l’Anyell.
- Jeremies 32:36-37 »Però ara, això diu el Senyor, Déu d’Israel, a aquesta ciutat, que vosaltres reconeixeu que ha estat posada en mans del rei de Babilònia per l’espasa, la fam i la pesta: Jo aplegaré aquesta gent de tots els països per on l’han dispersada el meu enuig i la meva gran indignació, i la faré tornar aquí, perquè hi visqui se