Job 19:21
Tingueu pietat de mi, amics meus, que la mà del Senyor m’ha colpejat!
— Job 19:21, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Jb 13,21+; Jt 2,15; 1Sa 5,6; Rt 1,13. (Jb 13,21; Jt 2,15; 1Sa 5,6; Rt 1,13)
Referències creuades
- Job 1:11 Però, només que aixequis la mà i toquis els seus béns, et juro que et maleirà a la cara!
- Salms 38:2 Senyor, no em reprenguis tan durament, no em corregeixis amb tant de rigor.
- Job 2:5 Però, només que aixequis la mà i toquis la seva persona, et juro que et maleirà a la cara!
- Job 6:14 El qui és abandonat pel seu proïsme s’aparta del temor del Totpoderós.
- Hebreus 13:3 Recordeu-vos dels presos com si fóssiu presos amb ells; recordeu-vos igualment dels qui són maltractats, pensant que també vosaltres teniu un cos.
- Job 6:4 Tinc clavades les fletxes del Totpoderós i el meu esperit en xucla el verí. Els terrors de Déu m’encerclen, disposats en ordre de batalla.
- 1 Corintis 12:26 Per això, quan un membre sofreix, tots els altres sofreixen amb ell, i quan un membre és honorat, tots els altres s’alegren amb ell.
- Romans 12:15 Alegreu-vos amb els qui estan alegres, ploreu amb els qui ploren.
- Job 2:10 Job li va respondre: —Parles com qui no té seny. Acceptem els béns com un do de Déu, i no hem d’acceptar els mals? Enmig de tot això, Job no va pecar amb cap paraula.