Job 2:6
Llavors el Senyor digué a l’Acusador: —El poso a les teves mans, però respecta-li la vida.
— Job 2:6, Bíblia Catalana Interconfessional
Referències creuades
- 1 Corintis 10:13 Les proves que heu hagut de suportar no eren sobrehumanes; Déu és fidel i no permetrà que sigueu temptats per damunt de les vostres forces. I, juntament amb la prova, us donarà el mitjà de sortir-ne i poder-la suportar.
- Lluc 22:31-32 »Simó, Simó, mira que Satanàs us ha reclamat per sacsejar-vos com qui garbella blat, però jo he pregat per tu, perquè no defalleixi la teva fe. I tu, quan t’hauràs penedit, enforteix els teus germans.
- Apocalipsi 2:10 No tinguis cap por dels sofriments que t’esperen. El diable, per provar-vos, en llançarà alguns de vosaltres a la presó, i passareu per una tribulació que durarà deu dies. Sigues fidel fins a la mort i et donaré la corona de la vida.
- Job 1:12 Llavors el Senyor digué a l’Acusador: —Poso a les teves mans tot el que té, però a ell no el toquis. I l’Acusador es va retirar de la presència del Senyor.
- Job 38:10-11 Jo li he marcat els límits amb dos batents i un travesser, dient-li: «Fins aquí, ni un pas més! Aquí se’t desfarà l’orgull de les onades!»
- Lluc 8:29-33 És que Jesús manava a l’esperit maligne que sortís d’aquell home. Moltes vegades l’esperit se n’havia apoderat, i encara que el lliguessin amb cadenes i grillons, ell els trencava, i el dimoni se l’enduia cap als llocs despoblats. Jesús li preguntà: —Quin és el teu nom? Ell respongué: —Legió. Perquè havien entrat en el
- Apocalipsi 20:7 I quan s’hauran complert els mil anys, Satanàs serà desencadenat de la seva presó
- Apocalipsi 20:1-2 Després vaig veure baixar del cel un àngel, que duia a la mà la clau de l’abisme i una gran cadena. L’àngel va agafar el drac, la serp antiga, que és el diable i Satanàs, i l’encadenà per mil anys;
- Salms 65:7 Amb la teva força plantes les muntanyes, cenyit de poder;