Levític 25:25
»Si un dels teus germans israelites cau en la misèria i ven part de les terres que formen el seu patrimoni, el seu parent més pròxim té dret a rescatar allò que l’altre ha venut.
— Levític 25:25, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Rt 4,1-12. Vegeu també Nm 35,12 nota s. (Rt 4,1-12; Nm 35,12)
Referències creuades
- Rut 2:20 Llavors Noemí va dir a la seva nora: —Que el Senyor el beneeixi, el Senyor que sempre és bondadós amb vius i morts! I afegí: —Aquest home és un parent nostre, un dels qui ha de vetllar per nosaltres.
- Jeremies 32:7-8 “El teu cosí Hanamel, fill del teu oncle Xal·lum, vindrà a dir-te que li compris el camp que té a Anatot, ja que per dret de parentiu et toca a tu de comprar-lo.” »Tal com el Senyor havia anunciat, Hanamel, fill del meu oncle, va venir al pati de la guàrdia i em va dir: »—Compra’m el camp que tinc a Anatot, en territor
- Rut 3:9 Booz preguntà: —Qui ets? Ella va respondre: —Soc Rut, la teva serventa. Estén el teu mantell sobre la teva serventa, perquè a tu et toca vetllar per mi.
- Rut 3:12 És cert que jo haig de vetllar per tu, però encara hi ha un altre parent més pròxim que no pas jo.
- Rut 3:2 Mira, tu has estat treballant amb les serventes de Booz, i ell és parent nostre. Aquesta nit Booz sortirà a ventar a l’era de l’ordi.
- 2 Corintis 8:9 Coneixeu prou bé la generositat de nostre Senyor Jesucrist; ell, essent ric, es va fer pobre per vosaltres, perquè us enriquíssiu amb la seva pobresa.
- Rut 4:4-6 Ara, davant els testimonis aquí presents i els ancians del poble, vull fer-t’ho saber i proposar-te que el compris. Exerceix, doncs, si vols, el teu dret de rescat. Però si no ho vols fer, m’ho dius. Aquest dret et toca a tu primer; jo vinc darrere teu. L’altre va respondre: —Compraré el camp. Booz va continuar: —Si co
- Hebreus 2:13-14 I encara: En ell tinc posada la meva confiança. I també: Aquí ens teniu, a mi i els fills que Déu m’ha donat. Així, doncs, ja que els fills tenen en comú la mateixa condició humana, també Jesús va compartir aquesta condició per destituir amb la seva mort el diable, que tenia el domini de la mort,
- Apocalipsi 5:9 I entonaven un càntic nou que deia: —Ets digne de prendre el llibre i d’obrir-ne els segells, perquè has estat degollat i has comprat per a Déu amb la teva sang gent de tota tribu, llengua, poble i nació,