Osees 1:7
»Però em compadiré dels de Judà. Jo, el Senyor, el seu Déu, els salvaré, i no necessitaré ni arc ni espasa, ni combats ni cavalls ni cavallers.
— Osees 1:7, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Aquest verset i d’altres (Os 4,15; Os 6,11; Os 8,14; Os 10,11; Os 12,1) s’entenen millor com a afegitons dels deixebles d’Osees que van traslladar-se a Judà, on van posar per escrit els oracles del profeta perquè servissin d’advertiment als habitants del regne del Sud. Sobre la confiança en Déu i no en les armes, vegeu Is 31,1+. (Os 4,15; Os 6,11; Os 8,14; Os 10,11; Os 12,1; Is 31,1)
Referències creuades
- Zacaries 4:6 Aleshores l’àngel em va dir: —El Senyor comunica a Zorobabel aquestes paraules: “No valen ni força ni armes; només compta el meu esperit. Ho dic jo, el Senyor de l’univers.
- Isaïes 12:2 Ell és el Déu que em salva; hi confio, no m’espanto. Del Senyor em ve la força i el triomf, és ell qui m’ha salvat.
- Salms 44:3-6 Amb la teva mà, per implantar-los, desposseïres els nadius, expulsares pobles per fer-los lloc. No fou amb l’espasa que ocuparen el país, no fou el seu braç qui els donà la victòria; van ser la teva dreta i el teu braç, i la llum de la teva mirada, perquè tu els estimaves. Eres tu, rei meu i Déu meu, qui decretava les
- 2 Reis 19:35 Aquella mateixa nit, va sortir l’àngel del Senyor i feu morir cent vuitanta-cinc mil homes al campament dels assiris. L’endemà al matí, a l’hora de llevar-se, tot eren cadàvers.
- Isaïes 7:14 Doncs ara el Senyor mateix us donarà un senyal: la noia que ha d’infantar tindrà un fill, i li posarà el nom d’Emmanuel (que vol dir: “Déu amb nosaltres”).
- Zacaries 2:6-11 Li vaig preguntar: —On vas? Ell em respongué: —Vaig a amidar Jerusalem. Vull saber-ne l’amplada i la llargada. En aquell moment sortia l’àngel que parlava amb mi i un altre àngel anà a trobar-lo. El primer àngel li digué: —Corre, digues a aquell home: »“Jerusalem serà una ciutat sense muralles: tanta serà la gentada i
- Jeremies 23:5-6 »Venen dies que faré néixer un rebrot just al llinatge de David. Regnarà com a rei assenyat i defensarà en el país el dret i la justícia. Ho dic jo, el Senyor. En el seu temps, Judà serà salvat i Israel viurà segur. I li donaran aquest nom: “El Senyor és la nostra salvació.”
- Zacaries 9:9-10 Alegra’t, ciutat de Sió, crida de goig, Jerusalem. Mira el teu rei que ve cap a tu, just i victoriós; arriba humilment, muntat en un ase, en un pollí, un fill de somera. Destruirà els carros de guerra d’Efraïm i la cavalleria de Jerusalem, trencarà els arcs dels guerrers i anunciarà la pau als pobles; dominarà d’un mar
- Titus 3:4-6 Però ara Déu, salvador nostre, ha manifestat la seva bondat i el seu amor als homes. Ell ens ha salvat no per les bones obres que podíem haver fet, sinó en virtut del seu amor, mitjançant el bany regenerador i el poder renovador de l’Esperit Sant que ell ha vessat abundosament sobre nosaltres per Jesucrist, el nostre s
- Mateu 1:21-23 Tindrà un fill, i li posaràs el nom de Jesús, perquè ell salvarà dels pecats el seu poble. Tot això va succeir perquè es complís allò que el Senyor havia anunciat pel profeta: La verge concebrà i tindrà un fill, i li posaran el nom d’Emmanuel , que vol dir «Déu amb nosaltres».
- Isaïes 36:1-22 L’any catorze del regnat d’Ezequies, Sennaquerib, rei d’Assíria, va atacar totes les ciutats fortificades del regne de Judà i les va ocupar. Des de la ciutat de Laquix, el rei d’Assíria va enviar el seu ajudant de camp, amb un destacament considerable, al rei Ezequies, a Jerusalem. Es va aturar prop del canal de la bas
- Isaïes 49:6 M’ha dit: «És massa poc que siguis el meu servent per a restablir les tribus de Jacob i fer tornar els supervivents d’Israel. Jo t’he fet llum de les nacions perquè portis la meva salvació d’un cap a l’altre de la terra.»