Proverbis 7:16
He guarnit el divan amb robes boniques, amb teles fines i virolades d’Egipte;
— Proverbis 7:16, Bíblia Catalana Interconfessional
Referències creuades
- Isaïes 19:9 Els qui treballaven el lli, cardadors i filadors, s’aclofaran, blancs com la cera;
- Ezequiel 27:7 Arboraves les veles de lli brodat d’Egipte, i et feien de senyera; et protegies amb lones de porpra vermella i violeta de les costes d’Elixà.
- 1 Reis 10:28 Els cavalls de Salomó provenien d’Egipte i de Quevé. Els marxants del rei els compraven a Quevé.
- Proverbis 31:22 Ella mateixa es teixeix les flassades, es vesteix de porpra i de roba de fil.
- Apocalipsi 2:22 Doncs mira, la llançaré al llit de la gran tribulació juntament amb els seus companys d’adulteri, si no es converteixen de la manera de viure que ella els ha ensenyat;
- Càntic 3:7-10 Mireu, és la llitera de Salomó! Seixanta valents l’escorten, d’entre els valents d’Israel. Tots saben manejar l’espasa, són experts en la guerra; cada un cenyeix l’espasa al flanc contra els terrors de la nit. El rei Salomó s’ha construït un baldaquí de fustes del Líban; n’ha fet d’argent les columnes, d’or la respatll
- Càntic 1:16 Que n’ets, de bell, estimat meu, que n’ets, de fascinant! Com verdeja el nostre llit!