Salms 137:5
Si mai t’oblidava, Jerusalem, que caigui en l’oblit la meva dreta.
— Salms 137:5, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Jr 51,50. El text hebreu només diu: que la meva dreta oblidi. Alguns han entès que calia completar-ho dient: que la meva dreta oblidi l’art de tocar els instruments que acompanyen el cant (vv. 2.4). Aquest sentit es completaria amb la maledicció sobre la llengua (v. 6) que, encastada al paladar, seria incapaç de cantar. Altres prefereixen de traduir: que se’m paralitzi la mà dreta. La nostra traducció s’aproxima a la interpretació de l’antiga versió grega. (Jr 51,50; vv. 2.4; v. 6)
Referències creuades
- Jeremies 51:50 Però si fins ara us ha respectat l’espasa, aneu-vos-en, no us hi quedeu! Quan sigueu lluny, recordeu-vos del Senyor, porteu Jerusalem en els vostres cors.
- Daniel 6:10-11 El rei Darius va signar aquella prohibició. Quan Daniel va saber que havia estat signat aquell decret, entrà a casa seva. La casa tenia orientades les finestres de la cambra alta cap a Jerusalem, i allà tres vegades cada dia Daniel s’agenollava pregant i lloant el seu Déu; així ho havia fet sempre.
- Isaïes 62:1 Per amor de Sió no vull callar, no vull reposar per Jerusalem fins que la justícia no hi esclati com la llum, i la salvació no hi brilli com una torxa.
- Zacaries 11:17 Ai del mal pastor, que abandona el seu ramat! Que l’espasa li trenqui el braç i li fereixi l’ull dret. Sí, que el braç se li assequi i l’ull se li buidi.
- Salms 122:5-9 Allí hi ha els tribunals de justícia, els tribunals del palau de David. Augureu la pau a Jerusalem: «Que visquin segurs els qui t’estimen. Que hi hagi pau en els teus murs, i quietud als teus merlets.» Per amor dels meus germans i amics, deixeu-me dir: «Que hi hagi pau dintre teu.» Per la casa del Senyor, el nostre Déu
- Salms 84:10 Fixa’t en el rostre del teu Ungit, esguarda, Déu nostre, l’escut que ens protegeix.
- Isaïes 62:6-7 Jerusalem, a les teves muralles he apostat sentinelles, que mai no callin, ni de dia ni de nit; els qui feu al Senyor memòria d’ella, no us prengueu cap repòs; no us canseu d’insistir prop d’ell fins que haurà restaurat Jerusalem, fins que n’haurà fet un cant de lloança per tota la terra.
- Nehemies 1:2-4 va arribar Hananí, un dels meus germans, acompanyat d’alguns homes de Judà. Jo els vaig demanar notícies de Jerusalem i dels jueus que s’havien salvat de la captivitat, i em van respondre: »—Els supervivents de la captivitat que viuen allí, a la província, es troben en una situació molt desgraciada i humiliant; la mura
- Salms 84:1-2 Per al mestre de cor: a la tonada de «Haguitit». Del recull dels fills de Corè. Salm. Que n’és, d’amable, el lloc on fas estada, Senyor de l’univers!
- Salms 102:13-14 Però tu, Senyor, regnes per sempre i es perpetua de segle en segle el teu record. T’aixecaràs i t’apiadaràs de Sió, perquè ja és temps de compadir-te’n, ja n’és l’hora!
- Nehemies 2:2-3 ell em va dir: »—Per què fas mala cara? I no és pas que estiguis malalt! Alguna cosa et deu preocupar. »Jo, molt esglaiat, li vaig respondre: »—Que el rei visqui per sempre! Com vol el rei que no faci cara trista si la ciutat que guarda els sepulcres dels meus pares és una ruïna i les seves portes han estat consumides