Salms 14:1
Per al mestre de cor. Del recull de David. Pensen dintre seu els insensats: «Déu no és res.» Són corromputs, el seu obrar és detestable, no n’hi ha cap que faci el bé.
— Salms 14:1, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
El text hebreu pot significar Déu no és res, o bé Déu no existeix. Aquesta frase, però, no s’ha d’entendre com si expressés una convicció d’ateisme, sinó en el sentit que «Déu no té cap poder» o que «no intervé en res» (vegeu Sl 10,4). Trobem altres expressions paral·leles en Sl 10,6.11.13; Sl 73,11; Sl 94,7; Jr 5,12; Ez 8,12+. (Sl 10,4; Sl 10,6.11.13; Sl 73,11; Sl 94,7; Jr 5,12; Ez 8,12)
Gn 6,5.11-12. (Gn 6,5.11)
Referències creuades
- Salms 10:4 Altiu i sense escrúpols, el malvat exclama: «Déu no passa comptes, no és res.» Això és el que pensa.
- Salms 53:1 Per al mestre de cor: a la tonada de «Mahalat». Cant del recull de David.
- Romans 3:10-12 Ho diu l’Escriptura: No hi ha cap just, ni un de sol. No hi ha ningú assenyat, ningú que cerqui Déu. Tots plegats s’han desviat i pervertit: no n’hi ha cap que faci el bé, ni un de sol.
- Romans 1:21-32 ja que, tot i conèixer Déu, no l’han glorificat ni li han donat gràcies tal com es mereix. Ben al contrari, s’han refiat de raonaments inútils, i el seu cor insensat s’ha omplert de foscor. Presumint de savis, s’han tornat necis, i han bescanviat la glòria del Déu immortal per imatges d’homes mortals, d’ocells, de quad
- Salms 92:6 Que en són, de grans, Senyor, les teves obres, els teus designis, que en són, de profunds!
- Efesis 2:1-3 Vosaltres en altre temps éreu morts per les vostres faltes i els vostres pecats; vivíeu sotmesos al déu d’aquest món, al sobirà que domina entre el cel i la terra, l’esperit que ara actua en els qui són rebels. En altre temps tots nosaltres també havíem viscut com ells: ens abandonàvem als desigs terrenals i ens deixàv
- Proverbis 1:7 Venerar el Senyor és primícia de coneixement, només els insensats rebutgen saviesa i formació.
- Gènesi 6:5 Quan el Senyor va veure com creixia la malícia dels homes i que d’un cap a l’altre del dia només pensaven a fer mal,
- Mateu 12:34 Cria d’escurçons! Com podeu dir coses bones, vosaltres que sou dolents? Perquè del que sobreïx del cor, en parla la boca.
- Lluc 12:20 »Però Déu li digué: »—Insensat! Aquesta mateixa nit et reclamaran la vida, i tot això que has acumulat, de qui serà?
- Mateu 15:19 Perquè del cor de l’home surten les intencions dolentes que el porten a assassinats, adulteris, relacions il·legítimes, robatoris, falsos testimonis, injúries.
- Salms 94:4-8 i els amics de males arts es vantaran, proferint paraules insolents? Senyor, trepitgen el teu poble, oprimeixen la teva heretat, maten les viudes i els immigrants, assassinen els orfes. I diuen: «El Senyor no ho veu, el Déu de Jacob no ho entén.» Enteneu-ho, els estúpids del poble! Insensats, no ho voleu comprendre?