Salms 44:12
Ens has fet com anyells que han de matar, ens has dispersat enmig de les nacions.
— Salms 44:12, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Vegeu v. 23. (v. 23)
Lv 26,33. (Lv 26,33)
Referències creuades
- Jeremies 15:13 Però a tu, Judà, en paga pels teus pecats, t’abandonaré al pillatge per tot el teu territori, amb els teus tresors i riqueses,
- Deuteronomi 32:30 Com és que un sol home n’empaita mil o que dos en fan fugir deu mil? És que la seva Roca els ha venut, el Senyor els posa en mans d’ells.
- Isaïes 52:3-4 Això diu el Senyor: «De franc vau ser venuts com a esclaus, i sense pagar res sereu alliberats.» Això diu el Senyor Déu: «Al principi el meu poble va baixar a Egipte per residir-hi com a immigrant. Al final, els assiris l’han oprimit.
- Jutges 2:14 el Senyor es va irritar contra Israel i els lliurà al pillatge dels bandits, que els deixaren en la misèria. També els va posar en mans dels enemics del voltant, sense que els israelites poguessin resistir-los.
- Isaïes 50:1 Això diu el Senyor: «On és el document de divorci on consti que he fet marxar la vostra mare? A quin dels meus creditors us he venut com a esclaus? Si heu estat venuts és pels vostres pecats; per les vostres infidelitats ha estat abandonada Jerusalem, la vostra mare.
- Jutges 3:8 Aleshores el Senyor es va indignar contra els israelites i els posà en mans de Cuixan-Rixataim, rei d’Aram-Naharaim, que els tingué sotmesos durant vuit anys.
- Apocalipsi 18:13 el cinamom i l’amom, aromes, ungüents i encens, vi i oli, farina blanca i blat, animals de càrrega i ramats, cavalls i carros, esclaus i vides humanes.
- Nehemies 5:8-12 i els vaig dir: »—Hem estat rescatant germans nostres jueus venuts als estrangers, tants com hem pogut. ¿I ara vosaltres veneu els vostres germans i preteneu que nosaltres mateixos en siguem els compradors? »Ells, no sabent què respondre, callaven. Llavors vaig afegir: »—Això que feu no està bé. ¿No valdria més que vis