Salms 58:8
Que es fonguin com l’aigua que s’escola, que es perdin les fletxes que disparen.
— Salms 58:8, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Sl 22,15. La mateixa imatge és aplicada a altres situacions: p. ex., a la persona que es converteix (Jb 11,16) i a la mort (2Sa 14,14). (Sl 22,15; Jb 11,16; 2Sa 14,14)
Sl 18,15+. El text no és gaire clar. Lit.: que ell tiri les seves fletxes com (si fossin) sense punta. Segurament vol indicar la inutilitat de les fletxes: no tenen punta i així es perden perquè no es poden clavar enlloc. (Sl 18,15)
Referències creuades
- Job 3:16 Seria com l’avortó colgat a terra, com l’infant que mor sense veure la llum.
- Cohèlet 6:3 Un home pot tenir cent fills i viure anys i més anys; però, si no arriba a satisfer el desig de felicitat i acaba sense sepultura, jo dic que més feliç que ell és qui mor abans de néixer.
- Salms 37:35-36 He vist un malvat que triomfava i prosperava com un cedre frondós; però, en passar-hi, ja no hi era; l’he buscat i no en quedava ni rastre.
- Jaume 1:10 i que el ric es gloriï perquè l’han humiliat. El ric passarà com la flor dels prats.
- Mateu 24:35 El cel i la terra passaran, però les meves paraules no passaran.