Salms 68:32
Que portin d’Egipte robes d’escarlata; que s’afanyi Etiòpia amb obsequis a Déu.
— Salms 68:32, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Is 18,7+. Sembla com si a les processons (v. 25) del poble s’ajuntessin ara els seguicis dels reis vençuts (vv. 30-32), que porten tributs i obsequis al Déu d’Israel. Sobre Etiòpia, vegeu Vocabulari: Etiòpia . (Is 18,7; v. 25; vv. 30-32)
Referències creuades
- Deuteronomi 32:43 Crida de goig amb ell, oh cel, prosterneu-vos davant d’ell tots els déus: farà justícia per la sang dels seus fills, tornant als qui l’odien el que es mereixen i perdonant el país del seu poble.
- Salms 117:1-2 Lloeu el Senyor, tots els pobles; glorifiqueu-lo, totes les nacions. El seu amor per nosaltres és immens, la fidelitat del Senyor dura per sempre. Al·leluia!
- Romans 15:10-11 També diu: Alegreu-vos, nacions, amb el seu poble. I encara: Lloeu el Senyor, tots els pobles, glorifiqueu-lo, totes les nacions.
- Salms 67:2-5 Que Déu s’apiadi de nosaltres i ens beneeixi, que ens faci veure la llum de la seva mirada. Pausa La terra coneixerà els teus designis i tots els pobles veuran la salvació. Que et lloïn les nacions, Déu nostre, que et lloïn tots els pobles alhora. Que s’alegrin els pobles i cridin de goig: tu governes les nacions amb j
- Salms 100:1 Salm de lloança. Aclameu el Senyor arreu de la terra,
- Apocalipsi 15:4 Senyor, qui no et venerarà? Qui no glorificarà el teu nom? Perquè tu ets l’únic sant, i ara que has revelat les teves justes decisions, totes les nacions vindran a adorar-te.
- Salms 102:22 perquè anunciïn a Sió el nom del Senyor, a Jerusalem, la seva lloança,