Salms 78:23
Llavors va donar ordres als núvols i obrí els batents del cel,
— Salms 78:23, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Compareu aquest verset, referit al * mannà , amb Gn 7,11, on trobem les mateixes expressions a propòsit del * diluvi . En Ml 3,10, aquests fets són signes d’abundància i de benedicció. (Gn 7,11; Ml 3,10)
Referències creuades
- Gènesi 7:11 Noè tenia sis-cents anys quan van sobreeixir les aigües abismals del gran oceà i s’obriren les rescloses del cel. Era el dia disset del mes segon.
- Malaquies 3:10 Pagueu íntegre el delme al tresor del temple, i així hi haurà menjar a casa meva. Feu la prova de pagar-me’l. Us ho dic jo, el Senyor de l’univers. Llavors veureu com us obro les comportes del cel i aboco sobre vosaltres a mans plenes la benedicció.
- Salms 33:9 A una paraula seva, tot començà; a una ordre d’ell, tot existí.
- 2 Reis 7:19 i l’oficial havia replicat a l’home de Déu: «Ni que el Senyor obrís les comportes del cel, com pot succeir això que dius?» I Eliseu havia respost: «Ho veuràs amb els teus propis ulls, però no en menjaràs.»
- Isaïes 5:6 La convertiré en terra erma: no l’esporgaran ni la cavaran, hi creixeran espines i esbarzers. Manaré als núvols que no li donin mai més pluja.
- 2 Reis 7:2 L’oficial sobre el braç del qual el rei es recolzava, va replicar a l’home de Déu: —Ni que el Senyor obrís les comportes del cel, com pot succeir això que dius? Eliseu li va respondre: —Ho veuràs amb els teus propis ulls, però no en menjaràs.