Apocalipsi 18:11
També els mercaders de la terra ploraran i es lamentaran per ella, perquè ja ningú no els comprarà la mercaderia:
— Apocalipsi 18:11, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Ez 27,36. (Ez 27,36)
Referències creuades
- Apocalipsi 18:3 Havia embriagat totes les nacions amb el vi i la fúria de la seva prostitució; els reis de la terra s’havien prostituït amb ella, i els mercaders de tota la terra s’havien enriquit amb el seu luxe exorbitant.
- Ezequiel 27:27-36 La riquesa, les mercaderies, els productes, els mariners i pilots, els calafatadors, els comerciants, els soldats que duus a bord, la tripulació sencera, tot s’enfonsa dintre el mar el dia que naufragues. Quan senten la cridòria dels teus pilots, la gent s’estremeix de la costa estant: tots els remers salten de les nau
- Apocalipsi 18:23 La llum dels gresols no brillarà més dintre teu; ningú no hi sentirà més el cant del nuvi i de la núvia. I és que els teus marxants dominaven el món, perquè tu enganyaves tots els pobles amb les teves bruixeries;
- Apocalipsi 18:15 Els mercaders que ella havia enriquit s’aturaran lluny, per por del seu suplici, ploraran i es lamentaran
- Apocalipsi 13:16-17 I a tots, petits i grans, rics i pobres, lliures i esclaus, els fa portar a la mà dreta o al front una marca, perquè ningú no pugui comprar ni vendre si no porta la marca, és a dir, el nom de la bèstia o la xifra del seu nom.
- Sofonies 1:11 Planyeu-vos, habitants de la Ciutat Baixa, perquè tots els mercaders s’han esvaït i els qui acaparen plata s’han esfumat.
- Apocalipsi 18:20 Alegra-te’n, cel, i també vosaltres, el poble sant, els apòstols i els profetes: Déu l’ha condemnada i us ha fet justícia.
- Ezequiel 26:17-21 Llavors entonaran aquesta complanta: »“Com ha acabat, la ciutat tan celebrada, habitada per gent que venia dels mars! Eren poderosos en el mar, ella i els qui l’habitaven; infonien el terror a tots els qui viuen vora l’aigua. Ara, el dia de la teva caiguda, els pobles de les costes tremolen, les illes llunyanes del mar
- Sofonies 1:18 Ni el seu or ni la seva plata no els podran salvar el dia que s’indigni el Senyor. El foc del seu zel consumirà tot el país: farà un extermini terrible de tots els seus habitants.
- Isaïes 23:1-15 Presagi sobre Tir. «Xiscleu i planyeu-vos, vaixells de Tarsis! A Tir no hi queda ni una casa.» Ho han descobert quan arribaven de Quitim. «Calleu, habitants de les costes i mercaders de Sidó. Els vostres proveïdors solcaven els mars.» A través del mar, el gra d’Egipte, les collites del Nil, donaven a Tir molts benefici
- 2 Pere 2:3 Per amor al diner us explotaran valent-se de paraules enganyoses. Però ja fa temps que tenen preparada la condemna; no dorm la seva perdició.
- Isaïes 47:15 Així acabaran els endevins que havies buscat. Els mercaders amb qui tractaves des de jove, se n’aniran cada un pel seu cantó: no n’hi haurà cap que et salvi.»