Fets 13:9
Aleshores Saule, anomenat també Pau, ple de l’Esperit Sant, se’l mirà fixament
— Fets 13:9, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Lluc fa servir aquí per primera vegada el nom llatí de Pau. L’ús d’un segon nom grecoromà era freqüent en aquella època entre els jueus de formació hel·lenística (vegeu Ac 12,12). La utilització del nom llatí del * procònsol ha de ser relacionada amb l’inici de la missió de Pau entre els * pagans . (Ac 12,12)
Referències creuades
- Miquees 3:8 Jo, en canvi, gràcies a l’esperit del Senyor, estic ple de força, de justícia i valentia per a denunciar a Jacob la seva infidelitat, el seu pecat als d’Israel.
- Fets 4:8 Llavors Pere, ple de l’Esperit Sant, els digué: —Dirigents del poble i notables:
- Fets 2:4 Tots van quedar plens de l’Esperit Sant i començaren a parlar en diverses llengües, tal com l’Esperit els concedia d’expressar-se.
- Fets 7:55 Ell, ple de l’Esperit Sant, fixà al cel la mirada i veié la glòria de Déu i Jesús que s’estava a la dreta de Déu.
- Marc 3:5 Jesús se’ls anà mirant, indignat i entristit per l’enduriment del seu cor, i digué a aquell home: —Estén la mà. Ell la va estendre, i la mà recobrà el moviment.
- Fets 4:31 Quan van acabar la pregària, va tremolar el lloc on eren reunits; tots foren omplerts de l’Esperit Sant i comunicaven amb valentia la paraula de Déu.