La Bíblia
Litúrgia
Doctrina
Comunitat

Cerca un passatge o una paraula

Escriu una referència (Mt 22) o paraules clau (amor) per cercar a tota la Bíblia

Referències
Paraules
Esc tancar cercar
Nou Testament

Hebreus 11:28

Gràcies a la fe, va immolar l’anyell pasqual i feu l’aspersió amb la sang, perquè l’exterminador no toqués els primogènits d’Israel.

— Hebreus 11:28, Bíblia Catalana Interconfessional

Notes

Ex 12,12-13.21-30. (Ex 12,12-13.21-30)

Referències creuades

  • Èxode 12:21-30 Moisès va cridar els ancians d’Israel i els digué: —Preneu per a cada família un anyell o un cabrit i immoleu-lo com a víctima pasqual. Agafeu un manat d’hisop, mulleu-lo en la sang recollida en el gibrell, marqueu amb la sang la llinda i els dos muntants, i que ningú de vosaltres no surti de casa fins al matí. Quan el
  • Hebreus 9:19 Quan Moisès hagué promulgat a tot el poble cada un dels manaments de la Llei, prengué la sang dels vedells i dels bocs, juntament amb aigua, i aspergí amb llana escarlata i amb hisop tant el llibre com tot el poble,
  • Hebreus 12:24 a Jesús, mitjancer d’una aliança nova, i a la seva sang purificadora, que parla més favorablement que la d’Abel.
  • 1 Pere 1:2 des de sempre per decisió de Déu Pare i santificats per l’Esperit, destinats a obeir Jesucrist i a ser aspergits amb la seva sang. Us desitjo que rebeu ben abundoses la gràcia i la pau.
  • Èxode 12:3-14 Parleu a tota la comunitat d’Israel. Digueu-los: “El dia deu d’aquest mes preneu un anyell o un cabrit per família, un per cada casa. Si una família és massa petita per a menjar-se’l, que s’ajunti amb els veïns més pròxims fins a completar el nombre de persones, comptant quantes en calen per a poder-se’l menjar. L’anim

Aquest verset parla de…

♪ Escolta Hebreus en àudio