La Bíblia
Litúrgia
Doctrina
Comunitat

Cerca un passatge o una paraula

Escriu una referència (Mt 22) o paraules clau (amor) per cercar a tota la Bíblia

Referències
Paraules
Esc tancar cercar
Nou Testament

Joan 10:33

Els jueus li respongueren: —No et volem apedregar per cap obra bona, sinó per blasfèmia, perquè tu, que ets un home, et fas Déu.

— Joan 10:33, Bíblia Catalana Interconfessional

Notes

Jn 5,12.18 notes b i h. (Jn 5,12.18)

Comentari dels Pares de l'Església

La Catena Aurea de Sant Tomàs d'Aquino comenta aquest passatge (10,31-38):

Llegeix el comentari patrístic →

Referències creuades

  • Joan 5:18 Davant d’això, els jueus, amb més afany, buscaven de matar-lo, perquè veien que, a més de violar el repòs del dissabte, afirmava que Déu era el seu Pare i es feia així igual a Déu.
  • Levític 24:16 Qui blasfemi contra el nom del Senyor serà condemnat a mort. Tota la comunitat l’apedregarà. Tant si és un immigrant com si és un nadiu israelita, morirà, perquè ha blasfemat contra el nom del Senyor.
  • Joan 10:30 Jo i el Pare som u.
  • Salms 82:6 «Doncs jo declaro: Ni que sigueu déus, ni que sigueu tots fills de l’Altíssim,
  • Filipencs 2:6 Ell, que era de condició divina, no es volgué guardar gelosament la seva igualtat amb Déu,
  • Romans 13:1 Que tothom se sotmeti a les autoritats que exerceixen el poder, perquè tota autoritat ve de Déu, i les que de fet tenim han estat establertes per ell.
  • 1 Reis 21:10 Acareu-lo amb dos homes sense escrúpols que testifiquin contra ell i diguin: “Nabot ha blasfemat contra Déu i contra el rei.” Després traieu-lo fora i apedregueu-lo fins que mori.
  • Levític 24:14 —Fes sortir aquest blasfem fora del campament. Que tots els qui l’han sentit blasfemar li posin les mans sobre el cap. I després tota la comunitat el farà morir apedregat.

Aquest verset parla de…

♪ Escolta Joan en àudio