Lluc 2:22
Quan van complir-se els dies que manava la Llei de Moisès referent a la purificació, portaren Jesús a Jerusalem per presentar-lo al Senyor.
— Lluc 2:22, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Lit.: la purificació d’ells. La dona que havia tingut un fill mascle havia d’anar al * temple quaranta dies després del part per sotmetre’s al ritu de purificació (Lv 12,1-8). Lluc sembla identificar la purificació de la mare i l’oferiment de l’infant al Senyor. Això explicaria que parli d’ells. (Lv 12,1-8)
Aquí i en Lc 13,22; Lc 19,28 i Lc 23,7, Jerusalem és anomenada en l’original grec Ierosòlima, en comptes de Ierusalem. Vegeu també Ac 1,4. (Lc 13,22; Lc 19,28; Lc 23,7; Ac 1,4)
Comentari dels Pares de l'Església
La Catena Aurea de Sant Tomàs d'Aquino comenta aquest passatge (2,22-24):
Llegeix el comentari patrístic →Referències creuades
- Levític 12:1-8 El Senyor va parlar encara a Moisès. Li digué: —Comunica això als israelites: »Quan una dona doni a llum un nen, quedarà ritualment impura durant set dies, igual que si tingués la regla. En complir-se el dia vuitè, circumcidaran el nen. La partera es quedarà encara trenta-tres dies a casa esperant el temps de purificar