Lluc 9:19
Ells respongueren: —Uns diuen que ets Joan Baptista; d’altres, que ets Elies; d’altres, que ha ressuscitat un dels antics profetes.
— Lluc 9:19, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Vegeu vv. 7-8; Mt 16,14+. (vv. 7-8; Mt 16,14)
Comentari dels Pares de l'Església
La Catena Aurea de Sant Tomàs d'Aquino comenta aquest passatge (9,18-22):
Llegeix el comentari patrístic →Referències creuades
- Marc 6:15 D’altres deien: —És Elies. I d’altres: —És un profeta, semblant als antics profetes.
- Mateu 14:2 i digué als seus cortesans: —Aquest és Joan Baptista: ha ressuscitat d’entre els morts, i per això actua en ell el poder de fer miracles.
- Joan 1:21 Ells li preguntaren: —Qui ets, doncs? Elies? Els respon: —No el soc. —Ets el Profeta? Respongué: —No.
- Lluc 9:7-8 El tetrarca Herodes va sentir parlar de tot el que succeïa, i estava intrigat, perquè alguns afirmaven: «Joan ha ressuscitat d’entre els morts»; alguns altres deien: «Elies s’ha aparegut»; i d’altres: «Ha ressuscitat un dels antics profetes.»
- Joan 9:17 Llavors es tornaren a adreçar al cec i li digueren: —I tu, què en dius del qui t’ha obert els ulls? Ell respongué: —Que és un profeta.
- Joan 7:40 Quan van escoltar aquestes paraules, alguns d’entre la gent començaren a dir: —Aquest és realment el Profeta.
- Joan 1:25 li van fer aquesta altra pregunta: —Per què bateges, doncs, si no ets el Messies, ni Elies, ni el Profeta?