La Bíblia
Litúrgia
Doctrina
Comunitat

Cerca un passatge o una paraula

Escriu una referència (Mt 22) o paraules clau (amor) per cercar a tota la Bíblia

Referències
Paraules
Esc tancar cercar
Nou Testament

Marc 12:20

Doncs bé, hi havia set germans. El primer es va casar, i va morir sense tenir descendència.

— Marc 12:20, Bíblia Catalana Interconfessional

Comentari dels Pares de l'Església

La Catena Aurea de Sant Tomàs d'Aquino comenta aquest passatge (12,18-27):

Llegeix el comentari patrístic →

Referències creuades

  • Lluc 20:29-33 Doncs bé, hi havia set germans. El primer es va casar, i va morir sense fills. També el segon i el tercer es van casar amb aquella dona, i així fins al setè: tots van morir sense deixar fills. Finalment va morir també la dona. Així, doncs, quan arribi la resurrecció, de quin dels set serà muller, si tots set s’hi havie
  • Mateu 22:25-28 Doncs bé, hi havia entre nosaltres set germans. El primer es va casar i va morir, i com que no tenia descendència, el seu germà es va casar amb la viuda. El mateix va passar amb el segon, amb el tercer, i així fins al setè. Després de tots va morir la dona. Així, doncs, quan arribi la resurrecció, de quin dels set serà

♪ Escolta Marc en àudio