Marc 5:26
Havia sofert molt en mans de metges i s’hi havia gastat tot el que tenia, però no havia obtingut cap millora, sinó que anava de mal en pitjor.
— Marc 5:26, Bíblia Catalana Interconfessional
Comentari dels Pares de l'Església
La Catena Aurea de Sant Tomàs d'Aquino comenta aquest passatge (5,21-34):
Llegeix el comentari patrístic →Referències creuades
- Jeremies 30:12-13 »Això diu el Senyor: La teva fractura encara és tendra, la teva ferida és oberta; no hi ha qui s’interessi a tornar-te la salut, qui porti remeis per a la teva nafra.
- Job 13:4 Vosaltres no sou més que uns quincallaires, uns metges de per riure.
- Jeremies 8:22 ¿No hi ha bàlsam a Galaad? ¿No hi ha allí ningú capaç de curar-me? Per què no es tanca mai la ferida del meu poble?
- Salms 108:12 sinó tu, Déu nostre, que ens havies rebutjat i ja no sorties amb els nostres exèrcits?
- Jeremies 51:8 Però de cop ha caigut i s’ha esmicolat. Planyeu-vos per ella! Porteu bàlsam per a les seves ferides: potser es curarà.