Marc 5:29
Immediatament se li estroncà la pèrdua de sang i sentí dins el seu cos que estava guarida del mal que la turmentava.
— Marc 5:29, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Lit.: es va assecar la font de la seva sang.
Comentari dels Pares de l'Església
La Catena Aurea de Sant Tomàs d'Aquino comenta aquest passatge (5,21-34):
Llegeix el comentari patrístic →Referències creuades
- Marc 5:34 Jesús li digué: —Filla, la teva fe t’ha salvat. Ves-te’n en pau i queda guarida del mal que et turmentava.
- Salms 30:2 Amb quin goig t’exalço, Senyor: m’has tret a flor d’aigua i no has permès que se n’alegrin els enemics.
- Salms 103:3 Ell et perdona les culpes i et guareix de tota malaltia;
- Marc 3:10 n’havia curat tants, que els qui patien malalties se li tiraven al damunt per poder-lo tocar.
- Salms 147:3 Guareix els cors desfets i els embena les ferides.
- Salms 107:20 envià la seva paraula i els guarí, alliberà la seva vida del sepulcre.
- Èxode 15:26 Li digué: —Si escoltes la veu del Senyor, el teu Déu, i fas allò que li plau, si obeeixes els seus manaments i guardes tots els seus decrets, no us enviaré les malalties que he enviat als egipcis, perquè jo, el Senyor, us guareixo.
- Levític 20:18 »Si algú jeu amb una dona durant la menstruació, tots dos seran exclosos del poble d’Israel: de comú acord, han deixat nua la font de la sang de la dona.
- Job 33:24-25 i, compadint-se, diu a Déu: «No el facis baixar a la fossa, que li he trobat un rescat.» Llavors la seva carn recobra el vigor, retorna als anys de joventut.
- 1 Reis 8:37 »Si hi hagués fam o pesta al país, si bufessin vents xardorosos, si una malura s’apoderés de les espigues, si vingués la plaga de llagosta o de saltamartí, si l’enemic assetgés les ciutats del país, si arribés qualsevol calamitat o malaltia,
- Lluc 7:21 Llavors mateix en va curar molts de malalties i sofriments o els alliberà d’esperits malignes, i donà la vista a molts cecs.