Marc 6:10
I els deia encara: —Quan entreu en una casa, quedeu-vos-hi fins que deixeu aquell lloc.
— Marc 6:10, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Lc 10,7. (Lc 10,7)
Comentari dels Pares de l'Església
La Catena Aurea de Sant Tomàs d'Aquino comenta aquest passatge (6,6-13):
Llegeix el comentari patrístic →Referències creuades
- Lluc 9:4 Quan entreu en una casa, quedeu-vos-hi fins que deixeu aquell lloc.
- Mateu 10:11-13 Quan entreu en una vila o en un poble, busqueu si hi ha algú digne de rebre-us i quedeu-vos-hi fins que deixeu aquell lloc. Quan entreu a la casa, saludeu els qui hi habiten; si la casa n’és digna, que rebi la pau que li desitgeu, i si no n’és digna, que la pau torni a vosaltres.
- Lluc 10:7-8 Quedeu-vos en aquella casa, menjant i bevent el que tinguin: el qui treballa, bé es mereix el seu jornal. No aneu de casa en casa. »Si entreu en una població i us acullen, mengeu el que us ofereixin,
- Fets 16:15 Un cop batejats ella i la seva família, ens va pregar: —Si em teniu per fidel al Senyor, veniu a casa meva i quedeu-vos-hi. I ens hi va fer anar per força.
- Fets 17:5-7 Però els jueus, engelosits, van arreplegar uns quants elements indesitjables i van provocar avalots i disturbis per tota la ciutat. Es presentaren a casa de Jàson, buscant Pau i Siles per dur-los davant l’assemblea del poble; però, com que no els hi van trobar, arrossegaren Jàson i alguns dels germans cap als magistrat