Mateu 23:25
»Ai de vosaltres, mestres de la Llei i fariseus hipòcrites, que purifiqueu per fora copes i plats mentre per dins els teniu plens de rapacitat i cobdícia!
— Mateu 23:25, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Lc 11,39. (Lc 11,39)
Comentari dels Pares de l'Església
La Catena Aurea de Sant Tomàs d'Aquino comenta aquest passatge (23,25-26):
Llegeix el comentari patrístic →Referències creuades
- Lluc 11:39-40 El Senyor li digué: —Vosaltres, els fariseus, purifiqueu per fora copes i plats, però per dins sou plens de rapacitat i dolenteria. Insensats! El qui ha fet el que hi ha a fora, ¿no ha fet també el que hi ha a dins?
- Mateu 15:19-20 Perquè del cor de l’home surten les intencions dolentes que el porten a assassinats, adulteris, relacions il·legítimes, robatoris, falsos testimonis, injúries. Això és el que fa impur l’home, però menjar sense haver-se rentat les mans ritualment no el fa pas impur.
- Marc 7:4-13 i encara, quan tornen del mercat, no mengen sense haver fet les ablucions; i observen per tradició moltes altres pràctiques, com purificar amb aigua copes, gerros, safates i fins els divans on mengen. Els fariseus, doncs, i els mestres de la Llei preguntaren a Jesús: —Com és que els teus deixebles no segueixen la tradi
- Isaïes 28:7-8 N’hi ha que de tant de vi s’entrebanquen, fan tentines de tanta beguda: són sacerdots i profetes els qui s’entrebanquen de tant beure. El vi els consumeix, la beguda els fa tentinejar. S’entrebanquen amb les visions, ensopeguen quan donen sentències. Totes les taules són plenes de vòmits, no hi ha net ni un racó.