1 Samuel 24:18
Després va dir a David: —Tu ets l’innocent, i jo el culpable. Tu sempre m’has fet bé, i jo, en canvi, sempre t’he fet mal.
— 1 Samuel 24:18, Bíblia Catalana Interconfessional
Referències creuades
- 1 Samuel 26:23 I que el Senyor recompensi a cada un de nosaltres el seu comportament magnànim i lleial. Avui el Senyor t’havia posat a les meves mans, però jo no he volgut fer mal a l’ungit del Senyor.
- 1 Samuel 23:7 Quan arribà a Saül la notícia que David havia entrat a Queilà, va exclamar: —Déu l’ha posat a les meves mans. Ell mateix s’ha tancat, ficant-se en una ciutat que té porta i forrellats.
- 1 Samuel 24:10 i li digué: —Per què fas cas dels qui et diuen que David et vol mal?
- 1 Samuel 26:8 Abisai digué a David: —Avui Déu ha posat el teu enemic a les teves mans. Ara mateix el clavaré a terra d’una llançada. No en caldran pas dues.
- 1 Samuel 23:12 David preguntà encara: —Els principals de Queilà, ¿ens faran caure en mans de Saül, a mi i als meus homes? El Senyor va respondre: —Us hi faran caure.
- Salms 31:8 Amb quin goig celebraré el teu amor! T’has adonat del meu sofriment, has vist en perill la meva vida,