1 Cròniques 25:4
De la família d’Eman: els seus fills Buquiahu, Mataniahu, Uziel, Xubael, Jeremot, Hananià, Hananí, Eliata, Guidalti, Romamti-Èzer, Joixbecaixa, Mal·loti, Otir i Mahaziot.
— 1 Cròniques 25:4, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Corregim Xebuel per Xubael, d’acord amb l’antiga versió grega i el v. 20. (v. 20)
Els darrers noms d’aquest verset tenen formes que no es retroben en els noms hebreus. Potser indicaven la primera paraula d’un càntic característic del grup corresponent. En tot cas, l’autor els considerava noms de persona.
Referències creuades
- 1 Cròniques 24:20 Llista dels altres levites: Per als descendents d’Amram, Xebuel; per als de Xebuel, Jehdeiahu;
- 1 Cròniques 16:41-42 Amb ells hi havia Eman, Jedutun i els altres levites escollits i designats nominalment per a lloar el Senyor: «Perquè perdura eternament el seu amor.» Tenien trompetes, címbals sonors i altres instruments de cant sagrat. Els fills de Jedutun guardaven la porta.
- Salms 88:1 Càntic, salm. Del recull dels fills de Corè. Per al mestre de cor: a la tonada de «Mahalat leannot». Poema d’Eman, l’ezrahita.
- 1 Cròniques 24:30 Fills de Muixí: Mahlí, Éder i Jerimot. Tots aquests eren levites, de diversos llinatges.
- 1 Cròniques 25:30 vint-i-tresè, Mahaziot, amb els seus fills i germans, dotze en total;
- 1 Cròniques 24:24 per als d’Uziel, Micà; per als de Micà, Xamir;
- 1 Cròniques 25:22 quinzè, Jeremot, amb els seus fills i germans, dotze en total;
- 1 Cròniques 15:17 Els levites van designar Eman, fill de Joel, Assaf, fill de Berequiahu, emparentat amb Joel, i Etan, fill de Cuixaiahu, descendent de Merarí, emparentat també amb els anteriors.
- 1 Cròniques 15:19 Els cantors Eman, Assaf i Etan feien sonar els címbals de bronze;
- 1 Cròniques 25:28 vint-i-unè, Otir, amb els seus fills i germans, dotze en total;
- 1 Cròniques 6:33 Els altres descendents de Leví tenien a càrrec seu tots els serveis del tabernacle del temple de Déu.
- 1 Cròniques 25:20 tretzè, Xubael, amb els seus fills i germans, dotze en total;