2 Reis 1:4
Per això el Senyor et fa saber que no t’alçaràs del llit on jeus: moriràs irremissiblement.” I Elies se’n va anar.
— 2 Reis 1:4, Bíblia Catalana Interconfessional
Referències creuades
- Gènesi 3:4 La serp li va replicar: —No, no morireu pas!
- Gènesi 2:17 Però no mengis del fruit de l’arbre del coneixement del bé i del mal, perquè el dia que en mengis, tingues per cert que moriràs.
- Ezequiel 18:4 Totes les vides humanes són meves, tant la del pare com la del fill. Totes dues són meves. Només el qui pequi morirà.
- 1 Samuel 28:19 Més encara: junt amb tu, el Senyor posarà tot Israel en mans dels filisteus. Demà, tu i els teus fills sereu on jo soc, i el Senyor haurà fet caure l’exèrcit d’Israel en mans dels filisteus.
- Proverbis 11:19 Obrar el bé porta a la vida; fer el mal, a la mort.
- 2 Reis 1:16 Elies digué al rei: —Això et fa saber el Senyor: “Ja que has enviat missatgers a consultar Baal-Zebub, déu d’Ecron, com si a Israel no hi hagués Déu, no t’alçaràs del llit on jeus: moriràs irremissiblement.”
- Nombres 26:65 El Senyor els havia dit que moririen al desert, i així va ser. No en va quedar ni un, fora de Caleb, fill de Jefunnè, i de Josuè, fill de Nun.
- 1 Reis 14:12 I ara tu ves, torna a casa teva: així que els teus peus entraran a la ciutat, el noi morirà.
- Proverbis 14:32 El malvat és abatut per la pròpia maldat; la integritat del just el protegeix.
- 2 Reis 1:6 Ells li van respondre: —Ens ha sortit al pas un home que ens ha dit: “Torneu al rei que us ha enviat i digueu-li: Això et diu el Senyor: ¿Que no hi ha Déu a Israel, que hagis de fer consultar Baal-Zebub, el déu d’Ecron? Per això no t’alçaràs del llit on jeus: moriràs irremissiblement.”