Deuteronomi 22:29
haurà de pagar al pare de la noia cinquanta peces de plata i s’hi haurà de casar, perquè l’ha posseïda; i no podrà divorciar-se’n en tota la seva vida.
— Deuteronomi 22:29, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Ex 22,15-16. (Ex 22,15-16)
Referències creuades
- Deuteronomi 22:19 A més, li imposaran una multa de cent peces de plata, que donaran al pare de la noia, per haver difamat una verge israelita. Ella continuarà essent la seva dona, i ell no podrà divorciar-se’n en tota la seva vida.
- Deuteronomi 21:14 Però si més endavant ja no t’agrada, deixa-la que se’n vagi lliurement. De cap manera no la venguis per diners ni la tractis com a esclava després d’haver-la posseïda.
- Deuteronomi 22:24 traieu-los tots dos fora de la ciutat i apedregueu-los fins que morin. La noia ha de morir perquè, tot i ser dintre la ciutat, no va cridar que l’ajudessin, i l’home ha de morir perquè va violar la dona d’un altre. Extirpa la maldat d’enmig teu.