Èxode 15:19
Quan els cavalls del faraó, amb els seus carros i els seus guerrers, van entrar al mar, el Senyor va fer tornar les aigües damunt d’ells. En canvi, els israelites havien caminat enmig del mar per terra eixuta.
— Èxode 15:19, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Es reprèn el fil de la narració, interromput després de Ex 14,27-31 pel càntic de Moisès. (Ex 14,27-31)
Referències creuades
- Èxode 14:28-29 Les aigües van tornar i cobriren els carros i els guerrers de tot l’exèrcit del faraó que havia entrat al mar darrere els israelites. No en va quedar ni un sol home. En canvi, els israelites havien caminat per terra eixuta enmig del mar, mentre les aigües els feien de muralla a dreta i a esquerra.
- Hebreus 11:29 Gràcies a la fe, els israelites van travessar el Mar Roig com si fos terra eixuta, mentre que els egipcis, que també ho intentaren, foren engolits.
- Èxode 14:22-23 i els israelites van passar a peu eixut pel mig del mar, mentre les aigües els feien de muralla a dreta i a esquerra. Els egipcis els van perseguir i van penetrar darrere d’ells al mig del mar, amb tots els cavalls del faraó, els seus carros i els seus guerrers.
- Proverbis 21:31 S’entrena el cavall per al dia del combat, però la victòria depèn del Senyor.