Èxode 8:15
Llavors els mags van dir al faraó: —Aquí hi ha la mà de Déu. Però el cor del faraó es va endurir i no escoltà Moisès i Aaron, tal com el Senyor havia anunciat.
— Èxode 8:15, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Lit.: És el dit de Déu. Vegeu Lc 11,20 nota a. (Lc 11,20)
Referències creuades
- Isaïes 26:10 Si concedissis gràcia als dolents, mai no aprendrien a fer el bé; farien el mal entre gent irreprensible, no reconeixerien la teva grandesa, Senyor.
- Cohèlet 8:11 Com que les obres dolentes no són castigades a l’instant, per això el cor dels homes no es cansa de fer el mal.
- Hebreus 3:15 Tal com ha estat dit: Avui, quan escolteu la seva veu, no enduriu els cors com en el temps de la rebel·lió.
- Hebreus 3:8 no enduriu els cors com en el temps de la rebel·lió, el dia de la prova en el desert ,
- Èxode 7:4 però el faraó no us escoltarà. Llavors jo faré sentir el pes de la meva mà sobre els egipcis, els castigaré durament i faré sortir del país d’Egipte el meu poble, els israelites, formats com un exèrcit.
- Jeremies 34:7-11 mentre el rei de Babilònia assetjava aquesta ciutat i les ciutats que encara quedaven de tot Judà: les places fortificades de Laquix i Azecà. Paraula que Jeremies va rebre del Senyor després que el rei Sedecies i tota la gent que hi havia a Jerusalem s’havien compromès solemnement a proclamar l’alliberament dels esclau
- Èxode 4:21 El Senyor digué a Moisès: —Quan tornis a Egipte, recorda tots els prodigis que t’he concedit de realitzar i repeteix-los davant el faraó. Jo li enduriré el cor, i ell no deixarà sortir el poble.
- Èxode 7:13-14 Tot i això, tal com el Senyor havia anunciat, el cor del faraó es va endurir i no va escoltar Moisès i Aaron. El Senyor va dir a Moisès: —El faraó ha endurit el seu cor i es nega a deixar sortir el poble.
- Zacaries 7:11-12 Però ells no volgueren escoltar, es van girar d’esquena i es van tapar les orelles per no sentir-hi. Van endurir els seus cors com el diamant i no feren cas dels ensenyaments i de les paraules que l’esperit del Senyor de l’univers els enviava per mitjà dels profetes d’altre temps. Aleshores el Senyor de l’univers es va
- Èxode 14:5 El rei d’Egipte va saber que els israelites havien fugit. Immediatament, el faraó i els seus cortesans van canviar de parer i es digueren: —Què hem fet? Hem deixat sortir Israel, que era esclau nostre!
- Apocalipsi 16:9 Els homes s’abrusaven per la gran xardor i blasfemaven contra el nom de Déu, que té poder sobre aquestes plagues, però no es van convertir ni li donaren glòria.
- Osees 6:4 »El Senyor respon: Què he de fer amb tu, Efraïm? Què he de fer amb tu, Judà? L’amor que em teniu és com la boira del matí, com la rosada que aviat desapareix.