Ezequiel 1:12
Cada un avançava de dret endavant: avançaven, sense girar-se, cap on l’esperit els empenyia.
— Ezequiel 1:12, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Vegeu vv. 20-21. (vv. 20-21)
Referències creuades
- Ezequiel 1:9 Les seves ales es tocaven l’una amb l’altra. Els vivents no es giraven quan avançaven; cada un avançava de dret endavant.
- Ezequiel 1:17 Així les rodes podien avançar en les quatre direccions sense haver de girar.
- Ezequiel 10:22 L’aspecte de les seves cares era el que jo havia vist a la riba del riu Quebar: era ben bé el mateix. I cada un avançava de dret endavant.
- Hebreus 1:14 Els àngels només són esperits que exerceixen un ministeri, enviats per a fer un servei als qui han d’heretar la salvació.
- Ezequiel 1:20-21 Anaven on els empenyia l’esperit, anaven sota el seu impuls: les rodes s’aixecaven amb ells, perquè l’esperit dels vivents animava també les rodes. Quan ells avançaven, elles també avançaven; quan els vivents s’aturaven, les rodes també s’aturaven, i quan ells s’enlairaven de terra, elles també s’enlairaven. Anaven on