Job 13:27
m’engrillones els peus, vigiles tots els meus passos, examines les meves petjades!
— Job 13:27, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Sl 139,1-3. (Sl 139,1-3)
Referències creuades
- Job 33:11 posa grillons als meus peus, vigila tots els meus passos.»
- Job 10:6 Per què t’afanyes a buscar el meu crim i a investigar el meu delicte?
- 2 Cròniques 16:10-12 Asà es va indignar amb el vident i el va fer lligar al cep, irritat contra ell per tot això. També per aquells dies Asà va maltractar altres persones del poble. La història d’Asà, les seves gestes, de les primeres a les darreres, consten en la Crònica dels reis de Judà i d’Israel. L’any trenta-nou del seu regnat, Asà v
- Fets 16:24 L’escarceller, amb una ordre com aquesta, els tancà al calabós de més endins i els engrillonà els peus.
- Job 2:7 L’Acusador es va retirar de la presència del Senyor i va afligir Job amb una úlcera maligna que l’afectà de cap a peus.
- Job 16:9 El seu enuig m’esquartera, m’empaita amb cruixit de dents, em clava uns ulls d’enemic.
- Proverbis 7:22 d’una revolada, ell se’n va darrere d’ella, com un bou portat a l’escorxador, com un cérvol atrapat a la trampa
- Job 14:16 Ni que ara comptis els meus passos, llavors no et fixaries en els meus pecats: