Job 33:11
posa grillons als meus peus, vigila tots els meus passos.»
— Job 33:11, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Vv. 10-11: Jb 7,19+; Jb 13,24.27; Jb 19,11; Sl 139,1-3. (Jb 7,19; Jb 13,24.27; Jb 19,11; Sl 139,1-3)
Referències creuades
- Job 13:27 m’engrillones els peus, vigiles tots els meus passos, examines les meves petjades!
- Job 31:4 ¿No ho veu Déu, per on camino? ¿No compta tots els meus passos?
- Job 14:16 Ni que ara comptis els meus passos, llavors no et fixaries en els meus pecats:
- Fets 16:24 L’escarceller, amb una ordre com aquesta, els tancà al calabós de més endins i els engrillonà els peus.
- Salms 105:18 li fermaren els peus amb un cep i el coll amb una argolla,
- Jeremies 20:2 va fer apallissar el profeta i el va lligar al cep que hi havia a la porta superior de Benjamí, la del temple del Senyor.