Job 30:19
Déu m’ha llançat al fang i jo m’he tornat pols i cendra.
— Job 30:19, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Gn 2,7; Jb 3,19; Mt 3,12; Jn 15,6. (Gn 2,7; Jb 3,19; Mt 3,12; Jn 15,6)
Referències creuades
- Job 9:31 ell em capbussaria en la brutícia i fins els meus vestits tindrien fàstic de mi.
- Salms 69:14 Jo et prego, Senyor, en aquesta hora propícia; respon, Déu meu, pel teu amor, tu que em salves perquè ets fidel.
- Gènesi 18:27 Abraham va insistir: —Goso parlar al Senyor, jo que soc només pols i cendra.
- Job 42:6 Per això ara em retracto, penedit sobre la pols i la cendra.
- Jeremies 38:6 Van agafar, doncs, Jeremies i el van tirar a la cisterna de Malquiahu, fill del rei, situada al pati de la guàrdia. L’hi van baixar amb cordes. En aquella cisterna no hi havia aigua, sinó fang, i Jeremies va quedar enfonsat dins el fang.
- Salms 69:1-2 Per al mestre de cor: a la tonada de «Xoixannim». Del recull de David. Salva’m, Déu meu; l’aigua m’arriba al coll.
- Job 2:8 Job, assegut a la cendra, s’anava gratant amb un tros de terrissa.