Josuè 11:12
Josuè s’apoderà de tots aquells reis i de totes les seves ciutats, i els consagrà tots a l’extermini, els reis i els habitants, passant-los a tall d’espasa, tal com havia manat Moisès, servent del Senyor.
— Josuè 11:12, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Dt 20,16-17. (Dt 20,16-17)
Referències creuades
- Deuteronomi 7:2 El Senyor, el teu Déu, posarà a les teves mans aquestes nacions, i tu les derrotaràs i les consagraràs a l’extermini. No hi pactis ni en tinguis pietat.
- Deuteronomi 20:16-17 Però en les ciutats d’aquests pobles que el Senyor, el teu Déu, et dona en possessió, no hi deixis ni una ànima: consagra a l’extermini els hitites, els amorreus, els cananeus, els perizites, els hivites i els jebuseus, tal com el Senyor, el teu Déu, t’ha manat.
- Nombres 33:50-53 A les planes de Moab, a la riba del Jordà, enfront de Jericó, el Senyor va parlar encara a Moisès. Li digué: —Comunica això als israelites: “Quan passeu el Jordà per entrar al país de Canaan, expulseu del davant vostre tots els seus habitants, destruïu tots els seus ídols de pedra i totes les imatges de fosa, i feu des
- Josuè 10:28 Aquell mateix dia, Josuè va apoderar-se de Maquedà, la va passar a tall d’espasa i consagrà a l’extermini el seu rei i tots els habitants, sense deixar-hi cap supervivent. Va tractar el rei de Maquedà com havia tractat el rei de Jericó.
- Josuè 8:31 El va construir amb pedres intactes, no treballades amb eines de ferro, tal com Moisès, servent del Senyor, havia manat als israelites. Així està escrit en el llibre de la Llei de Moisès. En aquell altar van oferir al Senyor holocaustos i sacrificis de comunió.
- Josuè 8:8 Tan bon punt l’haureu presa, caleu-hi foc, tal com ha manat el Senyor. Aquestes són les meves ordres.
- Josuè 10:35 Aquell mateix dia es van apoderar d’Eglon i, com Laquix, la consagraren a l’extermini passant tots els habitants a tall d’espasa.
- Josuè 11:15 Tal com el Senyor ho havia manat al seu servent Moisès, aquest ho va manar a Josuè, que va complir-ho tot exactament.
- Josuè 10:37 i se n’apoderaren. Van passar a tall d’espasa la ciutat, el seu rei, els pobles del voltant i tots els seus habitants, sense deixar-hi cap supervivent. Com havien fet a Eglon, consagraren a l’extermini la ciutat amb tots els seus habitants.
- Josuè 10:39-40 Es van apoderar de la ciutat, del seu rei i de tots els pobles del voltant, i els van passar a tall d’espasa. Consagraren a l’extermini tots els seus habitants, sense deixar-hi cap supervivent. Van tractar Debir i el seu rei com havien tractat Hebron i com havien tractat Libnà i el seu rei. Josuè va conquerir tot el pa
- Josuè 9:24 Els gabaonites li havien respost: —Vam fer això perquè nosaltres, els teus servents, ens vam ben assabentar del que el Senyor, el teu Déu, havia dit al seu servent Moisès. Li havia promès de donar-vos el país sencer i us havia manat d’exterminar-ne tots els habitants. Temíem molt per les nostres vides.
- Josuè 10:30 El Senyor la va fer caure en mans dels israelites, juntament amb el seu rei. Van passar tots els habitants a tall d’espasa, sense deixar-hi cap supervivent. Josuè tractà el rei de Libnà com havia tractat el rei de Jericó.