Lamentacions 2:18
Crideu de tot cor al Senyor. Oh muralla de Sió, plora a llàgrima viva de nit i de dia! Que els ulls no se t’eixuguin, no paris de plorar.
— Lamentacions 2:18, Bíblia Catalana Interconfessional
Referències creuades
- Salms 119:145 Clamo amb tot el cor, Senyor, escolta’m: vull complir els teus decrets.
- Lamentacions 1:16 És per això que ploro, els ulls se’m fonen en llàgrimes; no tinc ningú que em consoli, no tinc ningú que em conforti: he perdut tots els meus fills. L’enemic ha vençut.
- Lamentacions 3:48-49 Mars de llàgrimes em cauen dels ulls per la desfeta del meu poble. Els meus ulls no paren de plorar, no poden estar-se’n,
- Salms 119:136 Mars de llàgrimes baixen dels meus ulls quan veig els qui no guarden la teva Llei.
- Jeremies 9:1 Ah, si trobés al desert un alberg de vianants! Deixaria el meu poble, me n’aniria ben lluny: tots són uns adúlters, una colla de traïdors.
- Lamentacions 2:8 El Senyor s’ha proposat de destruir les muralles de Sió; la seva mà tiba la llença, no para de derruir-les. Desfà merlets i muralla, i s’esfondren tots alhora.
- Osees 7:14 No són sincers quan em demanen ajuda, es lamenten del llit estant i es fan incisions per obtenir blat i vi. M’han abandonat!
- Isaïes 26:16-17 En el perill, Senyor, recorrien a tu. Mormolaven una pregària quan els afligia el teu càstig. Hem estat, Senyor, davant teu, com la dona a punt d’infantar que, en els seus dolors, crida i es retorça.
- Lamentacions 1:2 Bé prou que plora de nit, li llisca el plor per les galtes. Cap dels qui l’estimaven no ve pas a consolar-la. L’han traïda els aliats; ara li són enemics.
- Jeremies 13:17 Si no escolteu, ploraré en secret per la vostra contumàcia: ploraré desconsolat, els meus ulls es desfaran en llàgrimes, perquè s’hauran endut captiu el ramat del Senyor.
- Jeremies 14:17 »Tu entona davant d’ells aquesta complanta: »“Que es fonguin en llàgrimes els meus ulls, de nit i de dia, que no s’estiguin de plorar: un gran desastre desfà el meu poble, un cop dolorosíssim.
- Habacuc 2:11 Cridaran les pedres de les parets, i les bigues respondran des dels sostres.