Levític 20:9
»Qui maleeixi el pare o la mare serà condemnat a mort. És el responsable de la seva pròpia mort: havia maleït els seus pares.
— Levític 20:9, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Ex 20,12+. (Ex 20,12)
Referències creuades
- Èxode 21:17 »Qui maleeixi el pare o la mare serà condemnat a mort.
- Marc 7:10 En efecte, Moisès va dir: Honra el pare i la mare. I també: Qui maleeixi el pare o la mare serà condemnat a mort.
- Deuteronomi 27:16 »“Maleït el qui menyspreï el pare o la mare!” I tot el poble respondrà: “Amén.”
- Mateu 15:4 En efecte, Déu ha dit: Honra el pare i la mare. I també: Qui maleeixi el pare o la mare serà condemnat a mort.
- Proverbis 20:20 Al qui maleeix pare i mare se li apagarà la llàntia enmig de la foscor.
- Proverbis 30:17 L’ull que es mofa del pare, que no vol obeir la mare, l’orbaran els corbs del torrent, el devoraran els voltors.
- 2 Samuel 1:16 David li va dir: —Tu t’has fet responsable de la teva mort. Les teves pròpies paraules t’han acusat quan deies: “Soc jo qui he matat l’ungit del Senyor.”
- Proverbis 30:11 Hi ha gent perversa que maleeix el pare i no beneeix la mare!
- Jutges 9:24 Així va recaure sobre Abimèlec i sobre els caps de casa de Siquem, els seus còmplices, el crim comès contra els setanta fills de Jerubaal, la sang que Abimèlec havia vessat.
- Levític 20:11-13 »Si algú jeu amb una de les dones del seu pare, deshonrant així el seu propi pare, tots dos seran condemnats a mort. Són responsables de la seva pròpia mort. »Si algú jeu amb la seva nora, tots dos seran condemnats a mort. Han comès una perversió. Són responsables de la seva pròpia mort. »Si un home jeu amb un altre ho
- Mateu 27:25 Tot el poble respongué: —Que la seva sang caigui sobre nosaltres i els nostres fills!