Salms 119:148
Abans d’hora es desvetllen els meus ulls per meditar les teves promeses.
— Salms 119:148, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Lit.: Els meus ulls han precedit les vetlles. Vegeu v. 55. (v. 55)
Referències creuades
- Salms 63:6 saciat del bo i millor, et lloaré amb el goig als llavis.
- Lamentacions 2:19 Lleva’t i clama de nit, a cada relleu de les guàrdies. Que el teu cor es desbordi com l’aigua davant el Senyor. Alça les mans i suplica per la vida dels petits, que pels racons de les places defalleixen de fam.
- Lluc 6:12 Per aquells dies, Jesús se n’anà a la muntanya a pregar, i va passar tota la nit pregant a Déu.
- Salms 139:17-18 Com en són, d’insondables, per a mi els teus designis! Déu meu, com podria comptar-los d’un a un? Si m’hi posava, serien més que els grans de sorra! Em desvetllo del son i encara estic amb tu.
- Salms 63:1 Salm del recull de David. De quan era al desert de Judà.
- Salms 119:62 A mitjanit em llevo a lloar-te, perquè són justes les teves decisions.