Salms 67:1
Per al mestre de cor. Amb instruments de corda. Salm: càntic.
— Salms 67:1, Bíblia Catalana Interconfessional
Referències creuades
- Salms 4:6 Oferiu els sacrificis prescrits i confieu en el Senyor.
- 2 Corintis 4:6 El mateix Déu que digué: Que la llum resplendeixi enmig de les tenebres , és el qui ara ha resplendit en els nostres cors; així som il·luminats amb el coneixement de la glòria de Déu, que brilla en el rostre de Jesucrist.
- Nombres 6:24-27 »Que el Senyor et beneeixi i et guardi. Que et faci veure la llum de la seva mirada i s’apiadi de tu. Que fixi damunt teu la seva mirada i et doni la pau. »Quan ells pronunciaran el meu nom sobre els israelites, jo els beneiré.
- Salms 4:1 Per al mestre de cor, amb instruments de corda. Salm del recull de David.
- Salms 31:16 tens a les mans el meu destí.» Allibera’m de la mà dels enemics, de tots els meus perseguidors.
- Salms 119:135 Fes veure al teu servent la llum de la teva mirada, ensenya’m els teus decrets.
- Salms 80:1-3 Per al mestre de cor: a la tonada de «Xoixannim». Testimoni del recull d’Assaf. Salm. Pastor d’Israel, escolta, tu que guies els de Josep com un ramat; tu que tens querubins per carrossa, resplendeix davant d’Efraïm, de Benjamí i de Manassès. Desvetlla el teu poder, vine a salvar-nos.
- Salms 80:19 No ens apartarem mai més de tu; dona’ns la vida i invocarem el teu nom.
- Salms 80:7 Ens has deixat a les disputes dels veïns; els enemics es riuen de nosaltres.
- Efesis 1:3 Beneït sigui el Déu i Pare de nostre Senyor Jesucrist, que ens ha beneït en Crist amb tota mena de benediccions espirituals dalt al cel.
- Salms 28:9 Salva el teu poble, beneeix la teva heretat. Sigues el seu pastor, pren-los en braços per sempre.
- Deuteronomi 21:8 Vulgues absoldre, Senyor, el teu poble d’Israel, que tu has alliberat; no el facis responsable de la mort d’un innocent.” I Déu els absoldrà de la sang vessada.