Salms 80:7
Ens has deixat a les disputes dels veïns; els enemics es riuen de nosaltres.
— Salms 80:7, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Lit.: els enemics riuen de gust (de nosaltres). Vegeu 44,14-15. (Vegeu 44,14-15)
Referències creuades
- Salms 51:10 Fes que torni a sentir els crits de festa, que exultin els ossos que havies humiliat.
- Salms 80:19 No ens apartarem mai més de tu; dona’ns la vida i invocarem el teu nom.
- Isaïes 64:5 Tots som ara com gent impura, les nostres bones obres són com una roba tacada d’impureses. Ens hem marcit com la fulla caiguda i les nostres culpes se’ns emporten com el vent.
- Jeremies 4:14 «Jerusalem, renta’t el cor de tot mal, si vols que jo, el Senyor, et salvi. Fins quan alimentaràs en el teu pit una absurda confiança?
- Salms 80:3 resplendeix davant d’Efraïm, de Benjamí i de Manassès. Desvetlla el teu poder, vine a salvar-nos.
- 2 Timoteu 2:25-26 apte per a corregir amb dolcesa aquells qui el contradiuen. Qui sap si Déu els concedirà que es converteixin, reconeixeran la veritat i tornaran al bon seny, alliberats dels paranys del diable, que els retenia captius i sotmesos al seu voler!
- Marc 4:12 per tal que » mirin, però no hi vegin; escoltin, però no comprenguin, no fos cas que es convertissin i fossin perdonats .
- Isaïes 30:15 Això us fa saber el Senyor Déu, el Sant d’Israel: «Us salvareu si us convertiu i deixeu d’inquietar-vos. Trobareu la força en la calma i en la confiança. Però això, vosaltres no ho voleu,
- Lluc 1:16 Farà que molts israelites tornin cap al Senyor, el seu Déu.