Salms 71:9
No em rebutgis, doncs, al temps de la vellesa; ara que decau el meu vigor no m’abandonis,
— Salms 71:9, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Is 46,4. (Is 46,4)
Referències creuades
- Isaïes 46:4 I seré el mateix fins a la vostra vellesa; encara us duré quan tindreu blancs els cabells. Jo us he fet i us portaré als braços, us hi duré i us salvaré.
- 2 Timoteu 1:12 És per això que suporto aquests sofriments, i no me n’avergonyeixo. Sé en qui he cregut, i estic segur que és prou poderós per a guardar fins a l’últim dia el dipòsit de la fe que m’ha estat confiat.
- Salms 71:18 I ara que soc vell, amb cabells blancs, no m’abandonis, Déu meu, fins que proclami el teu poder a aquesta generació, la teva força a tots els qui vindran.
- Salms 90:10 Ni que visquéssim setanta anys, i els més forts fins als vuitanta, al capdavall són de fatigues inútils, passen de pressa, i ens n’anem volant.
- Salms 92:13-15 Els justos creixeran com les palmeres, es faran grans com els cedres del Líban; plantats a la casa del Senyor, creixeran als atris del nostre Déu. Encara donaran fruit a la vellesa, continuaran plens d’ufana i de vigor,
- Salms 73:26 El meu cos i el meu cor es desfaran, però Déu, la roca del meu cor, serà sempre la meva possessió.
- 2 Timoteu 4:18 El Senyor m’alliberarà de totes les insídies i em salvarà per dur-me al seu Regne celestial. A ell la glòria pels segles dels segles. Amén.
- 2 Samuel 19:35 Barzil·lai va respondre al rei: —Quants anys de vida em queden, perquè pugi ara amb el rei a Jerusalem?
- 2 Samuel 21:15-17 Hi va haver novament guerra entre els filisteus i Israel. David i els seus homes baixaren a lluitar contra els filisteus. David es trobava fatigat. Ixbí-Benob, de la raça dels gegants rafaïtes, duia una llança amb una punta de bronze que pesava uns tres quilos, i una armadura nova. I deia que mataria David. Però Abisai