Salms 86:7
T’invoco en hores de perill i sé que em respondràs.
— Salms 86:7, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Sl 77,3. (Sl 77,3)
Sl 17,6. (Sl 17,6)
Referències creuades
- Jonàs 2:2 D’allí estant va pregar al Senyor, el seu Déu:
- Salms 34:4-6 Tots amb mi glorifiqueu el Senyor, exalcem plegats el seu nom. He cercat el Senyor i ell m’ha respost, m’ha alliberat de l’angoixa que tenia. Alceu vers ell la mirada i us omplirà de llum, i no haureu d’abaixar els ulls, avergonyits.
- Salms 17:6 T’invoco, Déu meu, i sé que em respons; estigues atent, escolta les meves paraules.
- Salms 50:15 Invoca’m en dies de perill; jo et salvaré i tu reconeixeràs la meva glòria.»
- Hebreus 5:7 El Crist durant la seva vida mortal s’adreçà a Déu, que el podia salvar de la mort, pregant-lo i suplicant-lo amb grans clams i llàgrimes. I Déu l’escoltà per la seva submissió.
- Isaïes 26:16 En el perill, Senyor, recorrien a tu. Mormolaven una pregària quan els afligia el teu càstig.
- Lamentacions 3:55-57 T’he cridat pel teu nom, oh Senyor, des de la fossa profunda. Has sentit el meu clam. Escolta el meu crit d’auxili! Quan et cridava, t’has acostat i m’has dit: «No tinguis por!»
- Salms 142:1 Cant del recull de David. Quan era a la cova. Pregària.
- Salms 18:6 m’estrenyia la mort amb els seus llaços, tenia davant meu els seus paranys.
- Salms 91:15 Sempre que m’invoqui, l’escoltaré, estaré vora d’ell en els perills, el salvaré i l’ompliré de glòria;
- Salms 77:1-2 Per al mestre de cor: a la tonada de «Jedutun». Del recull d’Assaf. Salm. Que pugi a Déu el meu clam, que pugi a Déu i que ell m’escolti.
- Salms 142:3 Aboco davant seu el meu plany, exposo davant d’ell la meva angoixa: