Salms 91:12
Et duran a les palmes de les mans perquè els teus peus no ensopeguin amb les pedres;
— Salms 91:12, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Sl 34,8; Ex 23,20. Citat en Mt 4,6 (= Lc 4,10-11). (Sl 34,8; Ex 23,20; Mt 4,6; Lc 4,10-11)
Referències creuades
- Salms 37:24 si mai cau, no queda estès a terra, perquè el Senyor li allarga la mà.
- Proverbis 3:23 Caminaràs segur, el teu peu no ensopegarà;
- Lluc 4:11 I encara: Et duran a les palmes de les mans perquè els teus peus no ensopeguin amb les pedres.
- Isaïes 63:9 Tots els seus sofriments, ell també els sofria; i l’àngel que l’assisteix els va salvar. Pel seu amor i per la seva compassió els va alliberar, els prenia en braços, els duia a coll en aquells primers temps.
- Mateu 4:6 i li diu: —Si ets Fill de Déu, tira’t daltabaix. Diu l’Escriptura: Donarà ordre als seus àngels, i et duran a les palmes de les mans perquè els teus peus no ensopeguin amb les pedres.
- Isaïes 46:3 Escolteu-me, casal de Jacob, supervivents del poble d’Israel: Us duc als braços des que vau néixer, soc jo qui us porta des de les entranyes de la mare.
- Job 5:23 Les pedres no faran nosa als teus camps i les bèsties et respectaran les collites.