La Bíblia
Litúrgia
Doctrina
Comunitat

Cerca un passatge o una paraula

Escriu una referència (Mt 22) o paraules clau (amor) per cercar a tota la Bíblia

Referències
Paraules
Esc tancar cercar
Personatge bíblic

Jarha

JARHA (PERSONA) [Heb yarhā˓ ( יַרְהָע)]. Un esclau egipci de Sheshan, que es va casar amb la filla del seu amo (Ahlai?) I es va convertir en el fundador d'una casa dels jerahmeelitas (1 Cròniques 2.34, 35) cf v 31. No es proporciona informació addicional per a aquest egipci. Els seus 13 descendents no poden identificar-se amb cap grau de certesa amb noms que apareixen en altres parts de l'AT. La identitat de l'esposa de Jarha és un problema complex i sense resoldre que se centra en el nom Ahlai. La forma masculina d'aquest nom (no obstant això, vegeu Keil 1872: 67) i la seva aparició en la llista dels valents de David (1 Cr. 11.41) presenta algun problema a aquesta conclusió. En conseqüència, alguns suggereixen que Ahlai del v 31 hauria de llegir-se Attai com en el v 36; o que Ahlai (si es modifica per a significar "un germà per a mi") va ser un nom donat a Jarha en el moment de la seva adopció en la família de Sheshan; o que Ahlai, encara que era fill de Sesán, va néixer després del matrimoni de la seva filla (no obstant això, observi el vers. 34); o que diferents fonts es reflecteixen en aquesta genealogia. Vegeu Williamson (1979: 352) per a una discussió recent de les fonts en aquesta genealogia i la conclusió que 2: 25-33 i 42-50a són una unitat relacionada, però que el v 34 reflecteix una font diferent. Vegeu també Curtis (Chronicles ICC , 83) per a una anàlisi de teories més antigues, però encara debatudes, de fonts genealògiques. La redacció del v. 35 -Llavors Sesán va donar a la seva filla en matrimoni a Jarha, la seva esclava. . . " és considerat per alguns comentaristes com a equivalent a fer del seu servent el seu hereu (Elmslie Chronicles CBC, 19), similar a la relació d'Eliezer amb Abraham (Gènesi 15: 2-3). Veure NUZI per a discussions sobre costums patriarcals que possiblement reflecteixen arranjaments similars. A partir de #aqueix registres, alguns erudits consideren a Jarha un prosélito i daten aquest incident en el període d'estada a Egipte; uns altres, no obstant això, consideren difícil entendre com un egipci va poder ser esclau d'un israelita en #aqueix moment. Uns altres consideren a Jarha com un epònim de Jerahmeel i procedeixen a identificar a Sheshan amb Sheshai d'Hebron, concloent que la genealogia presenta un moviment cap al nord d'aquesta tribu cap a l'àrea al voltant d'Hebron. Situar a Jarha en el temps és difícil, i els suggeriments van des de poc abans de l'Èxode (Keil 1872: 67) fins als dies d'Eli, o fins i tot fins a alguna data més pròxima a la del propi Chronicler (veure Braun, Chronicles WBC, 46). Mancant proves suficients, la qüestió ha de romandre oberta.

Bibliografia

Keil, CF 1872. The Books of Chronicles. Vol. 3 en Comentari sobre l'Antic Testament. Grans ràpids. Repr. 1978.

Williamson, HGM 1979. Fonts i redacció en la genealogia de Judà del cronista. JBL 98: 351-59.

      WP STEEGER

Definició adaptada i traduïda al català d'un diccionari bíblic de domini públic (Diccionari modern de la Bíblia).

← Torna al diccionari bíblic