Shuppim
SHUPPIM (PERSONA) [Heb uppı̄m ( שֻׁפִּם) ]. Aquest nom apareix tres vegades en l'AT.
1. Un dels fills d'Anar esmentat en 1 Cròniques 7.12 en una -addició fragmentària- (Williamson Chronicles NCBC, 78) a una genealogia benjaminita (1 Cròniques 7: 6-12). Encara que s'ha proposat que la llista més gran era originalment zabulunita (Brunet 1953: 485-86), la correspondència de Shuppim i Huppim en el v 12 amb Shephupham i Hupham en Num 26: 38-41 pot testificar una associació original de Benjamin d'1 Cròniques 7: 12a, almenys (Rudolph Chronikbücher HAT, 65). Si de fet ˓ı̂r (el -pare- de Shuppim) ha de llegir-se com un nom personal, llavors podria estar associat amb Iri fill de Bela en el v 7 (Williamson Chronicles NCBC, 78). Uns altres, no obstant això, no veuen cap patrónimo de Shuppim aquí, però llegeixen dān ("Donen") en lloc de ˓ı̂r (Rudolph Chronikbücher HAT, 64-66). El versicle 12b després representa el vestigi d'una genealogia danita en lloc d'una continuació d'un fragment benjaminita.
2. Shuppim ocorre novament en 1 Cròniques 7.15 (novament amb Huppim) on hi ha considerables dificultats textuals. Rodolfo ( Ibíd. , 68-71), entre molts altres, considera que aquests noms són corrupcions de Siquem i Hefer, fills de Galaad (cf. Nm 26: 29-34).
3. Shuppim també apareix en 1 Cròniques 26:16, on generalment es considera un ídem (Rudolph Ibíd., 172). Williamson ( Chronicles NCBC, 171), no obstant això, proposa que podria ser una nota d'un copista per a esborrar indicant mal a l'exemplar.
Bibliografia
Brunet, A.-M. 1953. Le Chronist et ses Sources. RB 60: 481-508.
JS ROGERS
Definició adaptada i traduïda al català d'un diccionari bíblic de domini públic (Diccionari modern de la Bíblia).