La Bíblia
Litúrgia
Doctrina
Comunitat

Cerca un passatge o una paraula

Escriu una referència (Mt 22) o paraules clau (amor) per cercar a tota la Bíblia

Referències
Paraules
Esc tancar cercar
Personatge bíblic

Sustentacions

també: Sostenes

SUSTENTACIONS (PERSONA) [Gk Sōsthenēs ( Σωσθενης ) ]. Un "governant de la sinagoga" (archisynagōgos) a Corint, esmentat en Fets 18.17 en relació amb el fet que Pablo fos portat davant Galión. Les fonts suggereixen que els archisinagogos van complir una varietat de rols de lideratge en l'antiga sinagoga.

Fets 18: 12-17 relata un incident en el qual "els jueus" acusen a Pablo davant el procònsol romà Galión, al·legant que ell ensenya a uns altres "a adorar a Déu en contra de la llei". Galión es nega a jutjar, declarant que és un assumpte jueu intern. Després d'aquest intent fallit d'atrapar a Pablo, la multitud s'apodera de Sóstenes, el "governant de la sinagoga" i el copeja davant el tribunal. Galión és indiferent i no pren cap mesura. Diversos comentaristes han suggerit que la golpiza de Sóstenes és un toc burlesc, on el que buscava perseguir a un altre es converteix ell mateix en víctima. No obstant això, no és clar que Sóstenes fos un dels acusadors de Pablo. El text tampoc fa explícit si la torba enfurida que ataca a Sóstenes és la seva pròpia circumscripció jueva tornant-se contra ell per no haver aconseguit l'arrest de Paul, o una multitud de gentils transeünts en un frenesí antisemita. No obstant això,

Sóstenes no tenia per què haver succeït a Crispo, que s'havia convertit en cristià, com sostenen alguns comentaristes, ja que les fonts antigues mostren que podria haver-hi més d'un archisinagogo alhora.

Pablo es refereix al "nostre germà Sóstenes" en 1 Cor 1: 1. Alguns intèrprets han assumit que aquest és el mateix Sóstenes esmentat en Fets, però tal identitat no es pot provar. Si els dos són la mateixa persona, llavors s'hauria convertit en un creient en Jesús en algun moment després de l'incident abans de Galión. Veure comentaris de Fets en Hermeneia , MeyerK i HTKNT .

      CLÀUDIA J. SETZER

Definició adaptada i traduïda al català d'un diccionari bíblic de domini públic (Diccionari modern de la Bíblia).

← Torna al diccionari bíblic