La Bíblia
Litúrgia
Doctrina
Comunitat

Cerca un passatge o una paraula

Escriu una referència (Mt 22) o paraules clau (amor) per cercar a tota la Bíblia

Referències
Paraules
Esc tancar cercar
Nou Testament

Lluc 1:31

Concebràs i tindràs un fill, i li posaràs el nom de Jesús.

— Lluc 1:31, Bíblia Catalana Interconfessional

Notes

Vegeu Is 7,14. El nom de Jesús (que significa ‘el Senyor salva’) és explicat en Mt 1,21. (Is 7,14; Mt 1,21)

Comentari dels Pares de l'Església

La Catena Aurea de Sant Tomàs d'Aquino comenta aquest passatge (1,30-33):

Llegeix el comentari patrístic →

Referències creuades

  • Isaïes 7:14 Doncs ara el Senyor mateix us donarà un senyal: la noia que ha d’infantar tindrà un fill, i li posarà el nom d’Emmanuel (que vol dir: “Déu amb nosaltres”).
  • Mateu 1:21 Tindrà un fill, i li posaràs el nom de Jesús, perquè ell salvarà dels pecats el seu poble.
  • Mateu 1:25 No hi havia tingut relacions conjugals quan ella tingué el fill. I Josep li va posar el nom de Jesús.
  • Lluc 2:21 Quan van complir-se els vuit dies i hagueren de circumcidar l’infant, li van posar el nom de Jesús; era el nom que havia indicat l’àngel abans que el concebés la seva mare.
  • Mateu 1:23 La verge concebrà i tindrà un fill, i li posaran el nom d’Emmanuel , que vol dir «Déu amb nosaltres».
  • Gàlates 4:4 Però quan va arribar la plenitud del temps, Déu envià el seu Fill, nascut d’una dona, nascut sota la Llei,
  • Lluc 1:13 Però l’àngel li digué: —No tinguis por, Zacaries: la teva súplica ha estat escoltada. Elisabet, la teva muller, et donarà un fill, i li posaràs el nom de Joan.
  • Lluc 1:27 a una noia verge, compromesa en matrimoni amb un home de la casa de David que es deia Josep. El nom de la noia era Maria.

Aquest verset parla de…

♪ Escolta Lluc en àudio