Lluc 4:12
Jesús li contestà: —Diu l’Escriptura: No temptis el Senyor, el teu Déu.
— Lluc 4:12, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Dt 6,16, citat segons l’antiga versió grega. (Dt 6,16)
Comentari dels Pares de l'Església
La Catena Aurea de Sant Tomàs d'Aquino comenta aquest passatge (4,9-13):
Llegeix el comentari patrístic →Referències creuades
- Deuteronomi 6:16 No poseu a prova el Senyor, el vostre Déu, com vau fer a Massà.
- Hebreus 3:8-9 no enduriu els cors com en el temps de la rebel·lió, el dia de la prova en el desert , quan van posar-me a prova els vostres pares, quan em temptaren; i van anar veient les meves obres
- Mateu 4:7 Jesús li contestà: —També diu l’Escriptura: No temptis el Senyor, el teu Déu.
- 1 Corintis 10:9 No temptem el Crist, com alguns d’ells el temptaren, i van morir picats per les serps.
- Malaquies 3:15 Nosaltres més aviat tenim per feliços els insolents: els qui fan el mal prosperen, i fins els qui posen Déu a prova s’escapen del seu càstig.»
- Salms 95:9 quan van posar-me a prova els vostres pares, quan em temptaren, tot i haver vist les meves obres.
- Salms 106:14 En la solitud se’ls menjava el desig i temptaren Déu en el desert.