Marc 1:31
Llavors ell s’hi acostà i, agafant-la per la mà, la va fer aixecar. La febre va deixar-la, i ella es posà a servir-los.
— Marc 1:31, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Mt 9,25+. (Mt 9,25)
Comentari dels Pares de l'Església
La Catena Aurea de Sant Tomàs d'Aquino comenta aquest passatge (1,29-31):
Llegeix el comentari patrístic →Referències creuades
- Fets 9:41 Pere l’agafà per la mà i la feu posar dreta. Aleshores va cridar les viudes i els altres membres del poble sant i els la va presentar viva.
- Lluc 8:2-3 i algunes dones que havien estat curades d’esperits malignes i de malalties: Maria, l’anomenada Magdalena, de la qual havien sortit set dimonis, Joana, la muller de Cuses, administrador d’Herodes, Susanna i moltes altres, que els assistien amb els seus béns.
- Salms 103:1-3 Referit a David. Beneeix el Senyor, ànima meva, del fons del cor beneeix el seu sant nom. Beneeix el Senyor, ànima meva, no t’oblidis dels seus favors. Ell et perdona les culpes i et guareix de tota malaltia;
- Salms 116:12 Com podria retornar al Senyor tot el bé que m’ha fet?
- Marc 5:41 l’agafa per la mà i li diu: — Talità, cum —que vol dir: «T’ho mano: noia, aixeca’t.»
- Marc 15:41 Aquestes dones seguien Jesús quan era a Galilea i li prestaven ajut. N’hi havia també moltes d’altres que havien pujat amb ell a Jerusalem.