Mateu 11:16
»A qui compararé la gent d’aquesta generació? S’assemblen als nois que seuen a les places i criden als seus companys
— Mateu 11:16, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Mc 8,12 nota f. (Mc 8,12)
Comentari dels Pares de l'Església
La Catena Aurea de Sant Tomàs d'Aquino comenta aquest passatge (11,16-19):
Llegeix el comentari patrístic →Referències creuades
- Lluc 7:31-35 »A qui compararé, doncs, la gent d’aquesta generació? A qui s’assemblen? S’assemblen als nois que seuen a les places i es criden els uns als altres dient: “Toquem la flauta, i no balleu; cantem complantes, i no ploreu!” Perquè ha vingut Joan Baptista, que no menja pa ni beu vi, i dieu: “Té el dimoni”; ha vingut el Fill
- Lamentacions 2:13 Quina altra cosa puc dir-te? Amb què et podré comparar, ciutat de Jerusalem? Amb què t’igualaré per consolar-te, oh vila de Sió? La teva ruïna és immensa com la mar! Qui hi podrà posar remei?
- Lluc 13:18 Jesús deia: —A què s’assembla el Regne de Déu? A què el compararé?
- Mateu 23:36 En veritat us dic que tot això caurà sobre aquesta generació.
- Mateu 12:34 Cria d’escurçons! Com podeu dir coses bones, vosaltres que sou dolents? Perquè del que sobreïx del cor, en parla la boca.
- Marc 4:30 Deia també: —A què compararem el Regne de Déu? Amb quina paràbola en podríem parlar?
- Mateu 24:34 En veritat us dic que no passarà aquesta generació sense que tot això hagi succeït.